CqQRcNeHAv

Задание 7 в ЕГЭ по русскому языку: «мы строили, строили…» (Часть 2)

задание 7 синтаксические нормыСегодня поговорим о тех ошибках, которые встречаются при построении предложения и словосочетания.
Напомним, задание 7 в тесте ЕГЭ посвящено грамматическим ошибкам, то есть тем, которые совершаются в процессе сочетания слов в синтаксической конструкции. Мы уже писали о неправильном построении простых предложений с однородными членами, причастными и деепричастными оборотами, несогласованными приложениями и т.д. Рассмотрим еще несколько ошибок.

Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм.

Конечно, в русском языке нет столь жестких правил сочетания глаголов в одном предложении, как, например, в германских языках. Но это не значит, что таких правил нет совсем и можно вообще не обращать на это внимания. Сочетание глаголов подчинено логике и здравому смыслу. Например, если по смыслу предложения действия происходят одновременно, то и грамматически они должны стоять в одной временной форме, а другие варианты ошибочны. Примером может служить предложение: «Сергей Есенин посвящает свои стихи «Руси советской» и описал преобразования на селе.» В данном случае для обозначения одновременности использованы два однородных сказуемых, но они стоят в разных формах, что противоречит не только грамматике, но и логике. Правильно будет «посвящает и описывает», а еще лучше в данном случае было бы употребить деепричастный оборот.

Ошибки в управлении одного из однородных сказуемых

Разные глаголы управляют разными предлогами. В качестве однородных сказуемых могут быть употреблены глаголы с разницей в управлении, это не является ошибкой. Например, «Я иду и пою». Это вполне правильная конструкция, хотя «я иду по чему?», а «пою что?». Другое дело, если вы решили присоединить дополнение с таким расчетом, чтобы оно относилось к обоим сказуемым. Это сделать можно лишь в том случае, если управление совпадает. Например, нельзя писать: «Он расспрашивал и интересовался о жизни писателя», потому что нельзя интересоваться «о чем-то», можно только «чем-то». Правильным вариантом в данном случае будет предложение: «Он интересовался жизнью писателя и расспрашивал о ней».

Ошибка в падеже существительного

Раз уж мы заговорили об управлении, давайте заодно вспомним правила управления предлогов. Речь идет о предлогах согласно, благодаря, вопреки, требующих при себе дательного падежа, и о предлоге по, который по-разному ведет себя в конструкциях с временным и с пространственным значением.
В предложении «Поступая согласно приказа, он чувствовал себя все-таки неуверенно» допущена именно такая ошибка — неправильное употребление падежа существительного с предлогом. После предлога «согласно» существительное стоит в родительном падеже, а надо было поставить его в дательный: «согласно приказу».
Предлог «по» в пространственном значении (если можно спросить «где?») требует существительного в дательном падеже (по дороге), а во временном («когда?») – в предложном (по окончании). Вот пример ошибки на это правило: «Сразу же по прибытию в крепость он должен был пойти к коменданту». Здесь ошибочно употреблен дательный падеж, ведь значение временное: должен был пойти когда? Правильно «по прибытии в крепость», предложный падеж.

Нарушение построения сложного предложения

Обычно имеется в виду неправильное употребление союзов. Случаи ошибок при переводе прямой речи в косвенную рассматриваются отдельно, мы о них поговорим в следующем пункте.
В сложных предложениях, действительно, иногда используется рядом два союза. Но встречается это нечасто, и каждый случай требует внимательного рассмотрения. В любом случае, так поступают лишь тогда, когда оба союза необходимы. Примером неправильного построения может служить такое предложение: «Он удивился, что насколько люди могут быть непорядочными». В данном случае один из союзов лишний, правильно было бы «удивился тому, насколько люди бывают непорядочными». Обычно при внимательном прочтении ошибки такого рода бросаются в глаза.

Ошибки при оформлении косвенной речи

Прямая речь дословно передает слова другого лица, употребляя же косвенную речь, вы сообщаете фразу в пересказе. Об этом следует помнить, как и о том, что прямую речь вы говорите «от кого-то», а косвенную – «от себя».

Например, рассмотрим предложение: Чехов писал: «Я всю жизнь по капле выдавливал из себя раба». Оно содержит собственную речь Чехова, это он выдавливал из себя раба, а не я. Значит, переводя фразу в косвенную речь, я так и должна написать. То есть предложение «Чехов сказал, что я всю жизнь выдавливал из себя раба» построено с ошибкой. Надо «…что он…»
Еще чаще встречаются ошибки с переводом в косвенную речь вопросительных и побудительных предложений. По правилам вопросы присоединяются либо своим вопросительным словом («Спросил, когда он придет»), либо союзом ли («Спросил, будет ли он на празднике»); просьбы и приказы – обычно союзом чтобы («Просил, чтобы его не расспрашивали»).
Приведем примеры ошибок.
«Павел Петрович спросил Базарова, что признаете вы авторитеты?» Правильно было бы «Павел Петрович спросил, признает ли Базаров авторитеты».
«Сатин сказал, что не троньте старика» — «Сатин сказал, чтобы не трогали старика».

Таким образом, мы рассмотрели наиболее часто встречающиеся варианты ошибок, предложенные в задании 7. Однако грамматических ошибок очень много, учесть все абсолютно невозможно. Поэтому следует (особенно если ошибка никак не находится) действовать так:

  1. Найти грамматическую основу, проверить, согласована ли она.
  2. Если предложение сложное, удостовериться, что его части правильно соединены и нет временных и причинно-следственных несоответствий смыслу.
  3. Потратить время, но поставить все возможные вопросы от главных слов к зависимым, одновременно проверяя падежи.
  4. Удостовериться, что все зависимые слова относятся к нужному главному и по смыслу, и грамматически (например, действие, названное деепричастием, совершает подлежащее, а определение по смыслу относится к тому же слову, от которого к нему ставится вопрос).
  5. Обратить внимание на управление глаголов и предлогов.
    Убедиться, что однородные члены стоят в одной и той же форме и отвечают на один и тот же вопрос.
  6. Если ничего все-таки не нашлось, вернитесь к этому заданию еще раз в конце работы.
  7. Все равно не находите – делать нечего. Либо вы не замечаете ошибку, либо не знаете правила, либо (и такое, хоть и редко, бывает) это ошибка в тесте. Напишите недостающий ответ «от столба», но не оставляйте пустого места.
  8. Проверьте еще раз последовательность записи ответов! Будет обидно, если вы все нашли правильно, а записали с ошибками!
    Удачи!

Материал подготовила Сафонова Елена Валерьевна, учитель высшей квалификационной категории, ГКОУ СКОШИ №31, г.Москва

 


Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.
Яндекс.Метрика